Они съехали на дорогу, ведущую к мотелю.
Вскоре увидели и его. Небольшой двухэтажный дом, выкрашенный в ярко-зеленый цвет. Рядом росли три ивы. Обыкновенный, ничем не лучше и не хуже, чем сотни других, ожидающих своих гостей вдоль дорог Америки.
Они въехали на стоянку, где было всего два автомобиля. Негусто, большого наплыва народу не наблюдалось. И Джесси это понравилось.
— Во всяком случае, — сказал Питер, — свободные места в мотеле есть. Ну что, пошли?
Они направились к зданию. Питер крепко обнимал Джесси за плечи, она прижималась к нему.
Так, слившись в единое целое, они и вошли. После яркого, солнечного дня фойе мотеля показалось совсем темным. Питер и Джесси постояли несколько мгновений у входа, пытаясь рассмотреть, где же портье.
Наконец они его увидели. Вернее не его, а развернутую газету, за которой и прятался нужный им человек, сидевший за обыкновенным канцелярским столом. Табличка на столе сообщала, что портье зовут Джон Картнер. Портье отложил газету, только когда Питер и Джесси подошли к самому столу, и вопросительно уставился на них.
— Добрый день, мистер Картнер, — вежливо поздоровался Питер. — Нам нужна комната. У вас имеются свободные?
— О да, конечно. — Портье, лысоватый мужчина лет пятидесяти, расплылся в улыбке, обнажив крупные желтоватые зубы. Потер руки, а потом шепотом, словно сообщая великую тайну, добавил: — Я вас поселю в крайней, на втором этаже. Она у нас самая лучшая.
Нацепив на нос очки в тяжелой коричневой оправе, портье, который по совместительству, видимо, был и хозяином этого мотеля, придвинул к себе толстую, потрепанную тетрадь, взял ручку, внимательно осмотрел, зачем-то постучал ею по столу и опять поднял глаза на Питера и Джесси.
— И как вас зарегистрировать? Порядок, понимаете ли. Без этого никак нельзя. А многие хотели бы без всякой регистрации, понимаете ли.
Мужчина неприятно хихикнул и подмигнул. Но Питер не принял его игру. Он, как само собой разумеющееся, словно произносил эти слова по несколько раз в день, сказал:
— Мистер и миссис Смит из Биттауна.
Портье радостно заулыбался и закивал:
— Да-да, конечно. Мистер и миссис Смит… Так и запишем, так и отметим. Ну конечно же, конечно…
Джесси неприятны были смешки, ухмылки и подмигивания мужчины. Она старалась держаться за спиной Питера. Сколько таких мистеров и миссис Смит повидал этот Джон Картнер за время владения придорожным мотелем? Разве похожи они с Питом на благочестивых супругов, проводящих свой отпуск в путешествии? Да весь их вид показывает, что у них одна мечта: поскорее уединиться в номере и предаться греху.
Но владелец мотеля слишком хитер, чтобы показывать, что его интересуют такие мелочи. Главное — доход. Поэтому он безропотно записывает так называемых мистеров и миссис Смитов в свою пухлую тетрадь.
— Распишитесь тут, пожалуйста. — Портье пододвинул тетрадь Питеру.
Тот изобразил в нужной графе какую-то закорючку.
— Вот и хорошо, вот и отлично. — Мужчина закрыл тетрадь и достал ключ из выдвижного ящика стола. — Ваш номер семь, на втором этаже, направо от лестницы. Самый лучший номер. Надеюсь, вы останетесь довольны. Ваши вещи?
— У нас нет вещей, — бросил через плечо Питер, уже направившийся к лестнице и держащий за руку Джесси, которая послушно шла за ним.
— Да-да, конечно, — пробормотал мужчина, опять прикрываясь газетой.
Он выполнил свою работу, и ему нет никакого дела, чем будут заниматься в седьмом номере мистер и миссис Смит.
Лучший номер мотеля «Три ивы» оказался узкой темной комнатой примерно в четырнадцать футов длиной. Главной его достопримечательностью была огромная кровать, покрытая ярко-малиновым шелковым покрывалом. Она стояла посреди комнаты и занимала большую ее часть. С двух сторон от кровати расположились тумбочки с маленькими светильниками в форме конусов. У окна на стене висело зеркало, перед которым стоял пуфик, а над кроватью — картина в тяжелой раме. Джесси сначала и не поняла, что на ней изображено. Лишь позже она разглядела, что неизвестный художник аляповатыми мазками кисти попытался запечатлеть пир богов. Во всяком случае, ей так показалось. Хотя она могла и ошибиться. При всей своей любви к живописи понять изображение на картине Джесси затруднялась. Пол покрывал ковер, в некоторых местах сильно потертый.
Справа от входной двери была еще одна дверь, которая вела в душевую.
За свою жизнь Джесси приходилось ночевать во многих гостиницах и мотелях. Семья Корн любила путешествовать, и Джесси проехала с родителями весь континент с севера до юга и с запада до востока. Ей пришлось повидать всякого, но в таком номере останавливаться не приходилось.
Луиза Корн, мать Джесси, всегда к выбору ночлега подходила серьезно. Она любила комфорт и уют, и требования к отелям предъявляла самые высокие. Она заранее узнавала об условиях проживания в том или ином отеле, об уровне обслуживания в нем, о предлагаемом сервисе. И только после этого, если все ее удовлетворяло, давала добро на ночевку. Сюрпризов миссис Корн не любила. «Для меня, — часто говорила Луиза, — главный сюрприз — это отсутствие сюрприза». Мотель «Три ивы» остался бы в стороне от интересов Луизы.
Джесси была уверена, что матери здесь не понравилось бы все: начиная с ехидно ухмыляющегося портье до этой неуютной, словно нежилой, комнаты. Ведь в ней вся обстановка просто нагло заявляла: «Я — комната на одну ночь. Не рассчитывайте, что вам здесь будет хорошо и удобно».
Джесси прогнала мысли о матери подальше. Сейчас она не собиралась вспоминать о ней. Ведь эти воспоминания обязательно вызвали бы и другие мысли. А они Джесси были совершенно не нужны.